Hurtig under helbredelse: sykehuspersonell fordrevet av brannslukningsbrann

Hurtig behandling af eksamensskræk ved Anette Bækkelund (Juni 2019).

Anonim

I den siste uken har Robert Tierney Jr. registrert pasienter på et Nord-California sykehus om morgenen og sjekket ut mulige utleie etter arbeid, og prøver å telle sine velsignelser selv om huset hans er en av de mer enn 1000 ødelagte i et dødelig vilt.

Tierney er blant dusinvis av medarbeidere, inkludert leger, sykepleiere og andre, på Dignity Health Mercy Medical Center i Redding, og holder sykehuset i drift, til tross for at de mistet hjemmet til flammene.

Tierney, 57, kvelde seg kort som han minnet om det øyeblikket han lærte av et barn på en sykkel at hans hus og eiendeler var borte, redd for en brudekjole og flere hampers klær han grep før han forlot sitt nabolag 225 miles (360 kilometer) nord for San Francisco.

"Jeg må komme til jobb. Min kone er deaktivert og jeg må leve og jeg har en fantastisk jobb, og det er min glede å være her, så jeg er bare ekte heldig. Jeg har en jobb å komme til på en tid slik, "sa han torsdag.

Mike Mangas, talsmann for Dignity Health North State, sa 67 ansatte og frivillige på sykehuset er uten permanent ly, deres hjem ødelagt eller for skadet til å okkupere.

"Det har vært fantastisk, " sa han. "Det har vært folk som sov på gulvet på sykehuset, folk sover på slektninger" (hjem), eller på hoteller hvis de kan få dem. "

For mange californians har brannsesongen blitt til en rekke omvæltninger som starter med terror for nærmer seg flammer. Opplevelsen gir snart vei til en engstelig scramble for ly, etterfulgt av kjedelige men spente dager med å vente.

Politifolk, leger og beredskapspersonell får ofte ikke mye tid til å sørge da de håndterer kaoset av evakueringer og fare. Politi sjef i Redding og en sheriff sjef i Sonoma County er blant de som jobber etter å ha mistet sine hjem i kjølvannet av den sjette mest ødeleggende brannen i California historie som drepte seks.

Skaden til regionen er så alvorlig - veiene er blokkert av nedstengte kraftpoler, broer er skadet og branner fortsetter å brenne - at mer enn 20.000 evakuerer fortsatt ikke har fått lov til å returnere til sine hjem.

"Jeg tror det største problemet er at infrastrukturskade er fryktelig, " sa Ken Pimlott, Californias øverste brannoffisient.

Så evakuerer venter, ofte stole på vennligheten av fremmede, venner og slektninger.

Et ungt par satt opp en gassgrill på et hjørne av Redding og ga ut hotdams og hamburgere til ofre. Etter at en lokal radiostasjon sendte parrets gode gjerning, ble skjæringspunktet snart et improvisert sted for evakuerer og donasjoner av ekstra griller, frivillige og mat dukket opp.

Mange bekymringer når ting kommer tilbake til det normale.

Med den første dagen i skolen nærmer seg, har 16 år gamle Samantha Barber ingen anelse om hvor hun skal bo når hun seniorår starter 15. august.

Barber og hennes mor ble sperret fra å returnere til deres hjem i liten fransk Gulch i forrige måned og tilbrakte de første fem nettene på et hotell. De flyttet videre til å dele et ekstra soverom i en slektninges hjem.

"Vi hadde ganske mye klærne som var på ryggen vår, " sa Barber. "Det er bare fantastisk å ikke kunne få noe, måtte vaske klærne hver kveld og gå ut og få klesvask og må kjøpe middag hver kveld."

Noen innbyggere som ble spart fra ødeleggelsen tok evakueres kjæledyr og husdyr samtidig som de tilbød fritidsfordeler og ekstra soverom.

Carla DeLauder, 47, sa hun lærte på torsdag at veiene til hennes Redding hjem er åpne. Men hennes verktøy kan ikke bekrefte om strømmen er tilbake, og hun kan ikke risikere en fem timers kjøretur fra hvor hun og hennes mann bor med de ni hundene og kattene hun grep da de flykte for en uke siden.

Paret bor hos foreldrenes hjem i Livermore, California, rundt 225 kilometer sør for Redding, men hennes mann, Rich King, må gå tilbake til jobb. Hun har hatt gråt og frustrerende, men hun har også følt takknemlighet mot fremmede som reddet hane Henry, og fant et midlertidig hjem for flokken hun etterlot seg.

"Og alt dette er gjort av folk jeg aldri har møtt, " sa hun. "Jeg mener, kyllinger? Jeg trodde ikke engang at noen skulle gå ut for å hjelpe min kyllingskare til slutt å redde dem."

Arealkirker har kastet åpne dørene sine, og Røde Kors har vendt videregående skoler til midlertidige lyskilder. Røde Kors-talsmann Stephen Walsh sa at antallet evakuerer går ned i sine fem midlertidige rom, da brannmenn får et håndtak på flammene, men mange forblir.

"Folk er veldig slitne og ivrige etter å komme hjem, " sa Walsh. "De som har et hjem å gå tilbake er frustrert, de kan ikke gå hjem."

menu
menu